Vidas y vértigos de un converso americano

Más allá de mi fascinación por el paralelismo absoluto con la ficción de Camille de Toledo Vies et mort d’un terroriste américain, el reportaje de Le Monde sobre Terry Holdbrooks, ahora Abdullah Mustafá, me confirma en mi gran necesidad de autopsicoanálisis situacionista. Lectura muy recomendada.

http://www.lemonde.fr/ameriques/article/2009/04/09/converti-a-guantanamo_1178714_3222.html

Deja un comentario

Archivado bajo arabismo, âge hypermoderne, Bagdad, books, Guantánamo, Human Rights, imperialism, Interpretatio, islam, loci a persona, loci a re, metáfora, Obama, Postmodernism, Postmodernity, Punks de boutique, rhetorics, scenes, situjihadism, Sufism, Urban Culture, USA, كرامة, Virtual bonfire, webislam, القران الكريم, حرب في أفغانستان, دعاء, صلاة, صبر

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s